Мақсади тадқиқот муайян кардани механизмҳои нигоҳдории образнокӣ, ифоданокӣ ва услуби муаллиф дар заминаи тафсири байнизабонӣ мебошад. Корбурди ташбеҳ ҳамчун яке аз воситаҳои калидии услубии баёни бадеӣ, инчунин хусусиятҳои тарҷумаи он аз тоҷикӣ ба русӣ дар мисоли романи Садриддин Айнӣ «Дохунда» баррасӣ шудааст. Санъати бадеии ташбеҳ дар офаридани образҳои равшани бадеӣ, кушода додани мавқеи муаллиф ва интиқоли таъсири эҳсосию эстетикии асар ба хонанда нақши муҳим дорад. Таҳлил ба муқаррароти назариявии олимони варзидаи хориҷӣ ва ватанӣ (Аристотел, Фуко, Потебня, Ахманова, Галперин ва дигарон) асос ёфтаст, ки табиати бисёрҷанбаи ташбеҳ ва иртиботи онро бо истиора, муболиға, литота, оксиморон ошкор намудаанд. Ба ҷанбаҳои прагматикии тарҷумаи ташбеҳот таваҷҷуҳи хоса дода мешавад: усулҳои интиқоли конструксияҳои муқоисавӣ, дигаргуншавии онҳо дар раванди тарҷума, ҳолатҳои талафоти услубӣ ва мутобиқсозӣ баррасӣ мешаванд. Таснифи муқоисаҳо оварда шуда, хусусиятҳои забоншиносӣ, фарҳангӣ ва жанрӣ, ки ба интихоби стратегияи тарҷума таъсир мерасонанд, мавриди баррасӣ қарор мегиранд.
Садриддин Айнӣ; «Дохунда»; муқоиса; тарҷума; услубшиносӣ; образнокӣ; тағйир
1. Айни С. Дохунда: Роман. /С. Айни. – Сталинобод: Нашриёти Давлатии Тоҷикистон, 1960. – Т. 2. – 471 с.
2. Айни С. Дохунда. Роман / Пер. с тадж. О. Эрберга; [Предисл. Л. Климовича] / С. Айни. – Москва: Гослитиздат, 1956. – 404 с.
3. Аристотель. Сочинения: в 4-х т. Т. 4 / пер. с древнегреч.; общ. ред. А. И. Доватура. — Москва: Мысль, 1983. — 830 с.
4. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова. — 2-е изд., стер. — Москва: Советская энциклопедия, 1966. — 607 с.
5. Бархударов Л. С. Язык и перевод (вопросы общей и частной теории перевода): учеб. пособие / Л. С. Бархударов. — Москва: Международные отношения, 1975. — 240 с.
6. Берелехис О. А. Некоторые проблемы описания функционально-семантического поля сравнения / О.А. Берелехис // Актуальные проблемы современного языкознания: материалы науч.-практ. конф. — Уфа: Изд-во Башкирского ун-та, 1998. — С. 13–16.
7. Веселовский А. Н. Историческая поэтика / А. Н. Веселовский; вступ. ст. И. К. Горского; коммент. В. В. Мочаловой. — Москва: Высш. шк., 1989. — 404 с.
8. Виноградов В. В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика / В. В. Виноградов. — Москва: Изд-во АН СССР, 1963. — 255 с.
9. Гальперин И. Р. Очерки по стилистике английского языка / И. Р. Гальперин. — Москва: Изд-во лит. на иностр. яз., 1958. — 459 с.
10.Голуб И. Б. Стилистика русского языка: учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся по специальности «Журналистика» / И. Б. Голуб. — 3-е изд., испр. — Москва: Айрис-Пресс: Рольф, 2001. — 441 с.
11.Довнор Д. И. Современная русская литература / Д. И. Довнор, А. И. Запольский. — Минск: Книжный дом, 2003. — 832 с.
12.Иброхими А. Переводческие стратегии при работе с повестью Л.Н. Толстого «Кавказский пленник» на таджикском языке / А. Иброхими // Вестник Таджикского национального университета. Серия филологических наук. – Душанбе: Издательский центр ТНУ. – 2025. - № 1. – С. 257-268.
13.Квятковский А. П. Поэтический словарь / А. П. Квятковский; науч. ред. и сост. И. Б. Роднянская. — 3-е изд., испр. и доп. — Москва: Изд. центр РГГУ, 2013. — 583 с.
14.Крылова М. Н. Сравнительная конструкция в пространстве современного художественного текста /М.Н. Крылова // Вестник Кемеровского государственного университета культуры и искусств. — 2013. — № 222. — С. 34–42.
15.Лихачев Д. С. Историческая поэтика русской литературы / Д. С. Лихачев. — Санкт-Петербург: Алетейя, 1997. — 508 с.
16.Оганьян А. М. Метафора как основной троп поэтической речи: на материале англоязычной поэзии XX века: автореф. дисс. ... канд. филол. наук: 10.02.04 / Моск. пед. гос. ун-т. — Москва, 2006. — 20 с.
17. Палиевский П. В. Внутренняя структура образа // Теория литературы. Основные проблемы в историческом освещении: образ, метод, хаактер / П. В. Палиевский. — Москва: Изд-во АН СССР, 1962. — С. 75–94.
18.Потебня А. А. Теоретическая поэтика / А. А. Потебня; сост., авт. вступ. ст. и коммент. А. Б. Муратов. — Москва: Высш. шк., 1990. — 342 с.
19. Розенталь Д. Э. Словарь-справочник лингвистических терминов: пособие для учителей / Д. Э. Розенталь, М. А. Теленкова. — 2-е изд., испр. и доп. — Москва: Просвещение, 1976. — 543 с.
20.Русский язык. Энциклопедия / Под ред. Ф.П. Филин. – М.: советская энциклопедия, 1979. – 432 с.
21.Тимофеев Л. И. Словарь литературоведческих терминов / ред.-сост. Л. И. Тимофеев и С. В. Тураев. — Москва: Просвещение, 1974. — 509 с.
22.Томашевский Б. В. Краткий курс поэтики / Б. В. Томашевский. — Москва; Ленинград: Гос. изд-во, 1929. — 132 с.
23.Уарова О. В. Дискурсивные стратегии интерпретации стилистического приема сравнения: На материале английской художественной литературы XIX-XX вв.: автореф. дисс. ... канд. филол. наук: 10.02.04 / Моск. гос. лингвист. ун-т. – Москва, 2006. – 22 с.
24.Фриче В. М. Статьи по западноевропейской литературе / В. М. Фриче. — Москва: Изд-во Ком. акад., 1931. — 48 с.
25.Фуко М. Слова и вещи: археология гуманитарных наук / М. Фуко; пер. с фр.; вступ. ст. Н. С. Автономовой. — Санкт-Петербург: А-cad: АОЗТ «Талисман», 1994. — 405 с.
26.Юдина Ю. И. Репрезентация сравнения как модели образной мысли в языке художественной литературы конца XX – начала XXI веков / Ю.И. Юдина // Lingua mobilis. — 2010. — № 1(20). — С. 55–61.