0.0/5 овоз (0 овозҳо)

Омилҳои иқтибоси воҳидҳои забон

Муаллиф (он)

Мирсаминова Гузалхон Махмуджоновна

Чакидаи мақола

Дар мақола баробари сабабҳои маълуми аз як забон ба забони дигар гузаштанивоҳидҳои лексикӣ як қатор омилҳое ошкор карда шудаанд, ки ба иқтибоси калимаҳомусоидатмекунанд. Аз чумла омилҳои зерин зикргардидаанд: мавҷудияти дузабонӣдар ҳудуди муайян, ки дар ин бора садҳо вожае, ки дар давраи Ҳукумати Шўравӣ аз забони русӣ ба фонди луғавиизабони тоҷикӣ дохил шудаанд, шаҳодат медиҳанд; муносибатҳои дўстонаи байни намояндагони миллатҳои гунонун, ки дар ҳамсояиякдигаранд ва бо забонҳои мухталиф ҳарф мезананд. Ба омили дуюм ба забони тоҷикӣ воридшуданисадҳо вожаҳои ўзбекӣ ва баръаксмисол шуда метавонад. Инкишофи илму техника ва фарҳангияк халқ метавонад сабаби аз ин соҳаҳо гузаштаникалимаҳо ба забони дигар гардад. Аз ҷумла, даҳҳо истилоҳотисоҳаи илму техникава фарҳанг дар раванди гузариш аз забонҳоирусию англисӣба тоҷикӣ мебошанд. 

Калидвожаҳо

омилҳои иқтибос,вожаҳои иқтибосӣ,муносибатҳоимутақобилаихалқҳо, муҳитидузабонӣ, воҳидҳои забон, пешрафти илм, техника ва фарҳанг

 

Пайнавишт

1.    Абдуллаев Ф.А. Арабизмы в узбекском языке: дисс. . канд. филол. наук. - Ташкент, 1945.

2.    Анвари Хасан. Фарханги бузурги сухан. Дар 8-чилд. – Техрон: Сухан, 1381 (х).

3.    Бердиева Т. Арабские заимствования в таджикском языке (на материале прессы 20-х годов): дисс. .канд. филол. наук. – Душанбе, 1969. - 331 с.

4.    Булаховский П.А. Введение в языкознание.– М.: Учпедгиз,1953.-178 с.

5.    Вайнрайх У. Языковые контакты: Состояние и проблемы исследования. – Киев: Вища шк., 1979. - 263 с.

6.    Ворно Е.Ф., Кащеева М. А., Малишевская Е. В., Потапова И.А. Лексикология английского языка. – Л.: Учпедгиз, 1955. – 170 с.

7.    Газиев М. И. Использование арабской лексики в таджикской прессе (в годы независимости: 1991-2008): дисс...канд. филол. наук. – Душанбе, 2009.

8.    Гулямов А. Проблемы исторического словообразования в узбекском языке: автореф. дис. докт. филол. наук. – Ташкент, 1955. - 138 с.

9.    Дешериев Ю.Д. Социальная лингвистика / Ю.Д. Дешериев. - М., 1977. - 383 с.

10.              Каримова Г.Ф. Структурно-семантические особенности русских заимствований в английском языке: дисс. . канд. филол. наук. – Душанбе, 2003 – 202 с.

11.              Раупов X. «Фарьанги Жаьонгирц» как источник таджикско-персидской  лексикографии. – Душанбе, 1966.

12.              Рахмони М.Р. Лексико-семантическая классификация арабизмов в русско-таджикском языках в сопоставительном плане: дисс. . канд. филол. наук. – Душанбе, 2006 – 160 с.

13.              Хашимов Р.И. Таджикско-русское двуязычие: социолингвистический аспект. - Душанбе, 1986. -180 с.

14.              Шаропов Н. Обогащение таджикского языка советско-интернациональной  лексикой  //В помощь учителю русского языка в таджикской школе. –Душанбе, 1974. - С. 16-29.

15.              Шаропов H.A. Пути развития лексики современного таджикского литературного языка. - Душанбе: Дониш, 1988. - 136 с.

16.              Экба З. Н. Арабские и персидские заимствования в башкирском языке: дисс..канд. филол. наук/10.02.06. ЭкбаЗаремаНазировнаМ., 1997. – 214 с.

17.              Jesperson O. Language, its nature, development and origin. – New York: Holt, 1925.

18.              Lesley Brown. The New Shorter Oxford English Dictionary. Volume I Oxford University Press, 1993. –1876 pp.

19. Lesley Brown. The New Shorter Oxford English Dictionary. Volume II. Oxford University Press, 1993. – pp. 1877-3801

Таърихи нашр

Вторник, 28 Ноябрь 2017