The author has analyzed synonymical equivalents in the poetry of Mirzo Abdulkadir Bedyl. It is underscored that word-building in one of the sources of synonymicalwords coming to the surface. The author stresses especially that there hasn’t, been any analyses in question when a creation of a separately taken man-of-letters would be dwelt on. Proceeding from the composite « Arabic word + Tajik one » he expounds his own vision of synonymical composite in Mirzo Bedyl’s literary productions. The conclusion is made that synonymization of composites in Mirzo Bedyl’s works is preconditioned by two factors; 1) substitution of the first composite, for example: alamkhona-gamkhona-motamkhona; salomatkhona-saforkhona and etc; 2) substitution of the second component, e.g.: ishratkhona; motamsaro – motamkhona; sairorzu – ishratokhang; khilvatsaro – khilvatlhona; manigoh – manioshno and etc. The majority of synonymical composites from the poetry of Mirzo Bedyl are not registered in interpretation dictionaries. Proceeding from this assumption, supposition is expressed about their appurtenance to the poet’s creative phantasy.
synonym, lexical, stock of words, Bedyl, composite, component, model
1. Aini, Sadriddin. Mirzo Abdulkadiri Bedyl // SadriddinAini. – Stalinabad: Periodical Tajik Edition, 1954. -340 pp.
2. Bedyl, Dehlavi. Compositions. In 4 volumes. Under the editorship of Kholmukhammad Khast and Khalilullokh Halilo //Dehlavi Bedyl.-Tehran: Vanguard, 1389 hijra. V.1. Book 1. Gazels. -789 pp; p 1 (Book 2) 1600 – v.2 Tarkibbands, Tarjebands, Kasoits, Kytoots; Rubais. -650 pp; V 3 – Masnavies; V.4. Four Elements. Rukaots; Nikots; -582 pp.
3. Vasilevskaya Ye. A.Wordaddition in the Russian Language // Ye A Vasilevskaya. – M. :Educational-Pedagogical State Publishing-House ( Uchpedgiz ), 1952 – 132 pp.
4. Dehhudo, Aliakbar -Dehhudo’s Middle Dictionary. In two volumes. Under the Editorship of Dr. Saidjafar Shakhidi // AliakbarDehhudo. – Tehron; Printing-publicational outfit under Tehran University, 1385 hijra .vv 1-2 . -3224 pp.
5. Yefimov A.I. Stylistics of the Russian Language // A.I. Yefimov. M. : Enlightenment, 1965. -260 pp.
6. Modern Tajik Language. Lexis. – Dushanbe, 1981
7. Kamoliddinov B. Discourse Culture. Part 1 // B. Kamoliddinov. – Dushanbe :Englihtenment , 1989. – 120 pp.
8. Madjidov Kh. Modern Tajik Literary Language . V.1. Lexicogzaphy . // Kh. Madjidov. -Dushanbe :Devashtich, 2007. – 225 pp.
9. Muin ,Mukhammad . Persian Dictionary in 6 Volumes . // M. Muin. – Tehron : The Great Emir, 1375 hijza. V.V. 1-4. -5277 pp. V.V. 5-6. -2351 pp.
10. Nurzod N . Radiance of Natural Sense ( the 2 end edition, revised and enlarged) . // N. Nurzod. – Khujand : Light of Enlightenment , 2008. -224 pp.
11. StepanovaM.D. ,Chernishova I.I. Lexicology Modern German Language // M.D.Stepanova , I.I. Chernishova. – M. : Higher School , 1962 – 309 pp.
12. Tajik Language Dictionary. (Since the X-th up to the Beginning of the XX-th Centuries). In two volumes. Under the editorship of M.M.Shukuruv , V.A. Kapchanov , R Khoshim, N. A. Masumi. – M. : Soviet Encyclopeadia , 1969. V.1. – 951 pp. : V.2 - 949 pp.
13. Shansky N.M. Lexicology of Modern Russian Language // N.M. Shansky . -M. : Enlightenment , 1972. – 326 pp