Исследованы наименования зерновых культур в плане их лексических и семантических особенностей. На основе толковых словарей осуществлена периодизация становления лексики и терминологии зерновых культур. Подчеркивается, что период эволюции и сложения понятий и терминов, связанных с зерноводством, совпадает с арийским периодом истории языка. Современная таджикско-персидская терминология восходит корнями к арийскому периоду. Классификация лексического материала осуществлена по лексико-семантическим признакам. Делается вывод, что подавляющее большинство общих и индивидуальных названий злаков является исконными таджикскими словами, происходящими из словесных форм древнеиранского языка. Среди других лексических единиц, относящихся к названиям злаковых культур, исконно таджикские слова составляют их большинство. Анализ лексико-семантических групп данной части лексического состава таджикского языка позволяет пролить свет на общую системную взаимосвязь между языковыми единицами и показать процесс его развития.
терминология зерновых культур, конкретные названия злаков, лексико-смысловые группы, арийский период языка, древнеиранский язык, исконно таджикские слова
1. Баранов П.А., Райкова И.А. Среднеазиатский государственный университет в борьбе за освоение Памира //Бюллетень САГУ. Вып.20. – Ташкент, 1935. – 319 с.
2. Вавилов Н.И. Избранные труды. Т.II. – М.:Л., 1960. - 519 с.
3. Муҳаммадҳусайни Бурҳон. Бурҳони қотеъ. Дар се ҷилд. Ҷ 1. – Душанбе: Адиб, 1993, 416 с.
4. Муҳаммад Пошшо.Фарҳанги ҷомеи форсӣ. Фарҳанги Онандроҷ. Ҷ 2.– Теҳрон: чопхонаи Ҳайдарӣ, 1956, 1564 с.
5. Расторгуева В.С., Эдельман Д.И. Этимологический словарь иранских языков. Т.I-3. – М.: Восточная литература, 2007.
6. Русско-таджикский словарь / Под ред. М.С. Асимова. – М.: Русский язык, 1985. – 1279 с.
7. Русско-персидский словарь. Составители И.К. Овчинникова, Г.А. Фуругиан, Ш.М. Бади. – Тегеран, 1374ҳ. – 1091с.
8. Саймиддинов Д. Вожашиносии забони форсии миёна. – Душанбе: Пайванд, 2001. – 310 с.
9. Севортян Э.В. Этимологический словарь тюркских языков. Общетюркские и межтюркские основы на буквы «В», «Г», «Д».– М., 1980.
10. Стеблин-Каменский И.М. Очерки по истории лексики памирских языков. Названия культурных растений. – М.: Наука, 1982. – 167 с.
11. Ӯзбек тилинг изоҳи луғати. Ж.I.–М.: Русский язык, 1981.- 631с.
12. Фарҳанги забони тоҷикӣ.Ҷ.I.– М.: Советская энциклопедия, 1969. – 951с.
13. Фарҳанги забони тоҷикӣ.Ҷ.II. –М.: Советская энциклопедия, 1969. – 948с.
14. Фарҳанги мутавассити Деҳхудо. Зери назари дуктур Саидҷаъфари Шаҳидӣ дар ду ҷилд. Ҷ 1. –Теҳрон, 1390. -1615 с.
15. Фарҳанги тоҷикӣ ба русӣ. Нашри дувум, бо илова, такмил ва ислоҳ. – Душанбе: Пайванд, 2006. – 813 с.
16. Gershevitch I. The Alloglotography of old persian //Transactions of the Philological Society. – L., 1979.– 190 с.
17. Geiger W/ Etymologie des Baluel. //Abh.d.k. Bayerischen Akade-mie den Wissenscnaften. Bd.19. Abbth.1. – Munchen, 1890.
18. Horn P. Grundriss des neupersischen Etymologie. – Strassburg, 1993.
19. معین، محمد. فرهنگ فارسی. در 6 مجلد. - تهران، 1371 .
Сарчашмаҳо:
20. Айнӣ С. Ёддоштҳо. - Душанбе: Адиб. Ҷ.I, 1990. - 352 с.
21. Кӯҳзод Ӯрун. Роҳи паси ағба. - Душанбе: Ирфон, 1981. - 384 с.
22. Насафӣ С. Баҳориёт. - Душанбе: Адиб, 1988. - 322 с.
23. Насриддин Б. Ман фарзанди туам. - Душанбе: Ирфон, 1983.-302 с.