В статье ставится цель проанализировать разные аспекты изучения русско-интернациональных слов в таджикском языкознании. Анализ работ об этой группе слов дает автору основания придти к следующим выводам: а) исследователи в основном ставили перед собой цель анализировать заимствованные русско-интернациональные слова с точки зрения их лексико-семантических особенностей; б) исследованы внешние факторы заимствования русско-интернациональных слов; в) подвергнут анализу количественный аспект заимствованных слов; г) авторы не ставили перед собой цель исследовать процесс акклиматизации русско-интернациональных слов в таджикском языке, хотя это является одним из основных критериев заимствованных слов.
русско-интернациональные слова, заимствованные слова, источники развития, таджикский литературный язык, фонетические и грамматические изменения, исследователи заимствованных слов
1. Белодед, И.К., Бокарёв, Е.А., Кенесбаев, С.К., Корлэтяну, Н.Г. Русский язык – язык межнационального общения народов СССР//Вопросы развития литературных языков народов СССР. – Алма-Ата: АН Казахской ССР, 1964. – С. 29-47.
2. Вопросы развития литературных языков народов СССР. Материалы Всесоюзной конференции (Алма-Ата, 20-24 ноября 1962 года). – Алма-Ата: АН Казахской ССР, 1964. – 368с.
3. Ғаффоров, Р. Забон ва услуби Раҳим Ҷалил / Р. Ғаффоров. – Душанбе: Дониш, 1966. – 225 с.
4. Ғаффоров, Р. Револютсияи Октябр ва инкишофи забони адабии тоҷик / Р. Ғаффоров. – Душанбе: Ирфон, 1979. – 88 с.
5. Зоҳидов, А. Таъсири забони русӣ ба калимасозии забони адабии тоҷик / А. Зоҳидов. – Хуҷанд: Ношир, 2009. – 160с.
6. Камолиддинов, Б. Забон ва услуби Ҳаким Карим / Б. Камолиддинов – Душанбе: Ирфон, 1967. – 187 с.
7. Маъсуми, Н. Язык повести С.Айни «Смерть ростовщика» (К вопросу о развитии языка современной таджикской художественной прозы). АКД / Н. Маъсуми. – Сталинабад, 1954.-32 с.
8. Маъсумӣ, Н. Очеркҳо оид ба инкишофи забони адабии тоҷикӣ / Н. Маъсумӣ – Сталинобод, 1959. -379 с.
9. Маъсумӣ, Н. Очеркҳо оид ба инкишофи забони адабии тоҷик / Н. Маъсумӣ – Душанбе: Пайванд, 2011. - 385 с.
10. Набиева, Р. Язык «Таърихи салотини Манғития» Мирзо Абдулазима Соми (лексика и морфология). АКД. / Р. Набиева – Душанбе, 1973. – 38 с.
11. Ниёзмухаммедов, Б.Н. О развитии современного таджикского литературного языка//Вопросы развития литературных языков народов СССР. – Алма-Ата: Изв. АН Казах. ССР, 1964. -С.261-268.
12. Ниёзмуҳаммадов, Б. Сарчашмаҳои забони миллии тоҷик// Забоншиносии тоҷик / Б. Ниёзмуҳаммадов. – Душанбе: Дониш, 1970. - С.5-11.
13. Расторгуева, В.С. О развитии современного таджикского литературного языка //Вопросы развития литературных языков народов СССР. - Алма-Ата: АН Казахской ССР, 1964. - С.259-268.
14. Рустамов, А. Забони русӣ – забони муоширати байналмиллӣ / А.Рустамов. – Душанбе: Маориф, 1988. – 76 с.
15. Рустамов, Ш. Сарчашмаи файзбахши забони тоҷикӣ / Ш. Рустамов. – Душанбе, 1977. - 32с.
16. Таджиев, Д. Благотворное влияние// Осори мунтахаб / Д.Т. Тоҷиев. – Душанбе: Деваштич, 2005. –С.101-104.
17. Ҳусейнов, Х. Забон ва услуби «Одина»-и устод Айнӣ / Х. Хусейнов. – Душанбе: Ирфон, 1973.- 256 с.
18. Шаропов, Н. Инкишофи лексикаи забони адабии тоҷик бо терминҳои ҳарбӣ (1940-1945) / Н.Шаропов. – Душанбе: Дониш, 1970. -56 с.
19. Шаропов, Н. Калимаҳои русию интернатсионалӣ дар забони адабии тоҷик / Н.Шаропов – Душанбе: Дониш, 1972. – 170 с.
20. Шаропов, Н. Пути развития лексики современного таджикского литературного языка. АДД / Н.Шаропов. – Баку, 1974. – 68 с.
21. Шаропов, Н. Пути развития лексики современного таджикского литературного языка / Н.Шаропов. – Душанбе: Дониш, 1988. – 136 с.