Анализируются этимологические комментарии и разъяснение лексических элементов в средневековом словаре «Бахори Аджам» Роя Текчанда Бахора. На основе материала, собранного из трехтомного словаря, рассматриваются соображения автора «Бахори Аджам» о происхождении слов и отдельных словосочетаний, выявляется степень их соответствия мнениям современных исследователей. Отмечается, что Рой Текчанд в процессе анализа материала иногда уделяет внимание истории возникновения слов, иногда указывает языковую принадлежность лексических элементов, а иногда анализирует эволюцию формы слов. Подчеркивается, что в «Бахори Аджам» по сравнению с другими средневековыми толковыми словарями, написанными на Индийском субконтиненте, в большей части приводятся исконно индийские слова. Сделан вывод, что Рой Текчанд Бахор уделяет особое внимание этимологии фразеологических единиц. Он излагает интересные мысли о возникновении фразеологических единиц на основе реальных происшествий и событий.
языкознание; средневековые словари; Рой Текчанд Бахор; «Бахори Аджам»; языковая принадлежность слов; фразеологические единицы, индийские слова
1. Абаев В.И. Из истории слов. // Вопросы языкознания. -Москва: Издательство АН СССР.- 1958. - № 1. –С. 117-121.
2. Абаев В.И. Из истории слов // Вопросы языкознания. -Москва: Издательство АН СССР.- 1958. - № 2. –С. 113-115.
3. Боголюбов М.Н. Персидское слова с xaroи karoи рыба kara в Авесте // Классики отечественного востоковедения/ М.Н. Боголюбов. Труды по иранскому языкознанию. Избранное. –Москва: Издательская фирма «Восточная литература», 2012. -С.74-75.
4. Виноградов В.В. Из истории слов // Вопросы языкознания. -Москва: Издательство АН СССР. – 1989. - № 4.-С.99-110.
5. Воҳидов А.Фарҳангнигории форсӣ-тоҷикӣ дар асрҳои X-XIX. –Самарқанд: СамДУ босмахоначи. 2018. -142 с.
6. Деҳхудо А. Луғатнома. Ҷилди 5. –С.6171-7722; ҷилди 10. –С.13931- 15482; ҷилди 12. –С. 15483 – 17034. –Теҳрон: Муассисаи интишорот ва чопи Донишгоҳи Теҳрон, 1373.
7. Забони адабии ҳозираи тоҷик. Қисми 1. Лексикология, фонетика, морфология. Китоби дарсӣ барои факултетҳои филологияи мактабҳои олӣ. –Душанбе: Маориф, 1982. -462 с.
8. Лоло Текчанд Баҳор. Баҳори Аҷам. Фарҳанги луғот, таркибот, киноёт ва амсоли форсӣ. Тасҳеҳи дуктур Козими Дизфулиён. Ҷилди аввал. –С.5-710; ҷилди дувум. –С. 711-1468; ҷилди севум. –С.1469-2180. Чопи аввал. -Теҳрон: Майдони инқилоб, 1380.
9. Маҷидов Ҳ. Сеҳри сухани форсии тоҷикӣ. –Душанбе: Дақиқӣ. 2014. -351с.
10.Саймиддинов Д. Вожашиносии забони форсии миёна. - Душанбе, 2001. -310 с.
11.Сангинов А. Фарҳанги “Баҳори Аҷам” ва характеристикаи лексикографии он. диссертатсияи номзадӣ. - Душанбе, 1973. - 259с.
12.Татаринцев Б.И. Заимствования или исконная лексика? (К проблеме древних слов иноязычного происхождения в тюркских языках) (Окончание) // Вопросы языкознания. -Москва: Наука. – 1993. - № 2.-С.83-95.
13.Топоров В.Н. О некоторых теоретических основаниях этимологического анализа // Вопросы языкознания. -Москва: Издательство АН СССР. – 1960. - № 3. –С.44-59.
14. Фарҳанги забони тоҷикӣ. Дар зери таҳрири М. Шукуров, В. А. Капранов, Р. Ҳошим, Н. А. Маъсумӣ. Ҷилди 2. -М.: Советская энсиклопедия, 1969. -952 с.
15. Ҳасандӯст М. Фарҳанги решашинохтии забони форсӣ. Ҷилди 2. - Теҳрон, 1384. -1410 с.
16.Ҳошимов С. Луғатнигорӣ. –Душанбе: Маориф ва фарҳанг. 2004. -79 с.