0.0/5 оценка (0 голосов)

К вопросу об исследовании фразеологических единиц, выражающих эмоции человека, в разносистемных языках

Автор (ы)

Орипова М.Н.

Аннотация

Данная статья посвящена исследованиюфразеологических единиц, выражающих эмоции человека, в трёх языках – английском, русском и таджикском. Автор рассмат­ривает микрополе эмоции с лингвистической точки зрения и приводит ряд примеров с фразеологическими единицами из различных языков. В статье сделана попытка про­анализировать ФЕ микрополя эмоции (отрицательные – страх, беспокойство, тоска, страдание, стыд и положительные – любовь/страсть, спокойствие/уверенность, счастье) с точки зрения их семантики. Автор утверждает, что некоторые ФЕ, которые имеют в одном языке положительную оценку, в другом могут указывать на отрица­тельную. Это зависит от принадлежности языков к разным языковым группам, от видения мира, уровня образованности и культуры носителей того или иного языка. На основе семного анализа  автор выявляет общие интегральные семы и примерное соответствие дифференциальных семантических признаков в сигнификативно-дено­тативном значении ФЕ, что является основой для определения фразеологических эквивалентов и аналогов в сопоставляемых языках. Различия в семантике рассмат­риваемых ФЕ он объясняет ограниченным рядом семантических подгрупп в рассмат­риваемых языках. В исследуемых языках наблюдается сдвиг в сторону ФЕ, выражаю­щих отрицательные эмоции человека. Этот факт объясняется более острой диф­ференци­рованной эмоциональной и речемыслительной реакцией людей на негативные явления. Такую неравномерность можно объяснить различными способами выражения особен­ностей быта, социальных установок и психологического склада носителей разных языков.

Ключевые слова

эмоция, эмотивность, фразеологическая единица, микрополе эмоции, человек и язык, фразеологизмы со значением эмоций, сопоставительный анализ

Список цитируемой литературы

1. Азимова М.Н. Сопоставительно-типологический анализ фразеологической системы таджикского и английского языков. – Душанбе, 2006.- 242 с.

2. Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов. – М.: Просвещение, 1978. – 160 с.

3. Молотков А.И. Основы фразеологии русского языка. – Л.: Наука, 1977. – 282 с.

 

4. Райхштейн А.Д. Сопоставительный анализ немецкои и русской фразеологии. –М., 1980. -143с.

 

Дата публикации

Четверг, 21 Январь 2016