Рассматривается движение персидской прогрессивной интеллигенции и руководства государства за демократизацию персидского литературного языка в конце XIX-начале XX веков в Иране. Отмечается, что движение за демократизацию языка, особенно языка прессы, усилилось в годы революционного движения - Машруты (1906-1911 гг.), когда произошло первое значительное проникновение в литературный язык народных слов и оборотов. Подчёркнуто, что издание сборника рассказов «Яке буду яке набуд» («Были и небылицы»)Сейида Мухаммада Али Джамал-заде дало мощный импульс процессу эволюции персидского языка и литературы. Именно борьба за демократизацию языка подготовило почву для возникновения пуристического движения под лозунгами очищения родного языка от заимствований, особенно от заимствованных арабских слов. Раскрыта роль Фархангистона (Академии персидского языка и литературы) в регулировании процесса создания терминов.
очищение языка, заимствования, Фархангистон (Академия персидского языка и литературы), лексика, пуристическое движение, демократизация языка, влияние арабского языка на персидский
1. Бертельс Е.Э. История таджикско-персидской литературы. М., 1960.
2. Основы иранского языкознания. Т. III. Новоиранские языки. – М., 1982. – 573 с.
3. Пейсиков Л.С. Лексикология современного персидского языка. – М., 1975. - 206 с.
4. Назарзода С. Пояҳои густариши забони миллӣ. Душанбе, 2016. - 271 с.
5. Рубинчик Ю.А. Грамматика современного персидского литературного языка. – М., 2001. - 601 с.
6. Усул ва завобити вожагузинӣ ҳамроҳ бо шарҳу тавзеҳот// чопи фарҳангистони забони форсӣ, Теҳрон, 1378.
7. Афшор, Эраҷ. Насри форсии муосир. – Теҳрон, 1330.
8. Таботабоӣ, Муҳаммад. Кори Фарҳангистон аз забон то форсии дарӣ // Ваҳид, соли ҳаштум, шумораи 2. – Теҳрон, 1349.
9. Муҳаммад Ҷаъфарӣ, Саъид Муҳаммад Маҳдӣ. Фархангистон ва сарнавишти пажӯҳиш дар Ҷумҳурии Исломии Эрон, дар нашри Дониш, давраи ду. – Теҳрон, 1361.
10. Меҳрин. Меҳрдод. Ҷамолзода ва афкори ӯ. – Теҳрон, 1344. – 311 с.